The Idea of a Greater Croatia by Pavao Ritter Vitezović (III)

Hits: 143

Part I

Part II

The Grand Duchy of Lithuania in Vitezović’s anthropological-political ideology

One of the most significant questions of our interest, which needs a satisfactory answer, is: Why P. R. Vitezović considered Lithuania as a Croato-Slavonic land, and therefore, Lithuania’s inhabitants as the Croato-Slavs?

The most possible and realistic answers to this question are:

1) Because of the historical development of the Grand Duchy of Lithuania, which brought the ethnic Lithuanians into very closer cultural relations with the Slavs (the Eastern and the Western) that resulted in the graduate process of Slavization of Lithuania’s cultural life and Lithuania’s ruling class. This historical fact influenced Vitezović to conclude that all (or majority) inhabitants of Lithuania were of the Slavic, i.e. the Croat origin.

2) Because of pro-Slavic and pro-Polish historical sources and writings related to the affairs of the common Polish-Lithuanian state which were read and used by Vitezović. Consequently, a Croatian nobleman got the impression that the entire territory of the Polish-Lithuanian Commonwealth was settled by the Slavic population and that their common spoken and written language was Slavic.

In the next paragraphs the most remarkable historical facts in connection with this problem and offered hypothetical answers to the formulated question are going to be presented.

In several letters written by the Lithuanian Grand Duke Gediminas (1316–1341) from 1322 to 1324, he named himself as lethphanorum ruthenorumque rex (“King of the Lithuanians and Ruthenians”[i]), although he did not have in reality a title of the king. However, it clearly shows that he was a ruler of the Slavic subjects. When the Grand Duchy of Lithuania during the time of Gediminas extended its state borders towards the east and the south-east, i.e. when the territories populated by the Slavic people became incorporated into the 14th-century Lithuania, the country became multiethnic, multilinguistic and multiconfessional medieval state in which gradually the Slavs significantly outnumbered the ethnic Lithuanians: for instance, there were 70% of the Slavs and 30% of the Lithuanians in the mid-16th century on the territory of the Grand Duchy of Lithuania (Kapleris, Meištas 2013: 123).[ii] Furthermore, in the following centuries, as Lithuania was extending her borders far to the east, south-east and south-west, making more profound contacts with her Slavic neighbors and even including them into her state borders, the Lithuanian language acquired significant and numerous Slavic borrowings.

The conflict with the Polish Kingdom over Galicia, Volynia and Podolia in the 14th–15th centuries ended in the sharing of these three provinces, mainly populated by the Slavs, between Poland and Lithuania (Kojelavičius 1650/1669: 489–513). It is known that nearly 150 Slavisms entered Lithuanian language, either from the side of East Slavs or from the Poles, before the 17th century (for instance, words like angelas, bažničia, gavėnia, kalėdos, krikštas, velykos, etc). A number of the Slavic borrowings in the Lithuanian language appreciably increased during the time of J. Križanić and P. R. Vitezović – for both of whom the language was a crucial indicator of the national identity.

The Slavic population (for example, tradesmen from Rus’ lands) was living in Lithuania’s capital Vilnius from the time of the Lithuanian Grand Duke Algirdas (1345–1377), who declared in 1358 that all “lands of Rus’” should belong to Lithuania (Kiaupa et al. 2000: 110). J. Križanić, who was travelling across the Kingdom of Poland and the Grand Duchy of Lithuania and was living in Vilnius for several months in a Dominican monastery, became familiar with ethnically and religiously heterogeneous situation within the Grand Duchy of Lithuania, with number of Slavic population in Lithuania and Vilnius and with often usage for the official purposes of the Slavic language within the Grand Duchy of Lithuania, which in general became a Lithuanian-Slavic state.

An influence of the Slavic tradition, culture, and especially vernacular, within the Grand Duchy of Lithuania, have been particularly strong in the area of writings (literal-administrative language). In the first half of the 15th century, the Old Slavonic language was used in Lithuania as one of the three written languages alongside with the Latin and the German. The so-called Old Church Slavonic language was used in Lithuania in relations with the Russian duchies, the Tatars in Crimea and in the internal life of the Grand Duchy of Lithuania. For instance, during the time of the Grand Duke of Lithuania, Vytautas the Great 1390–1430, a state-official Slavonic language (Old Church Slavic) was used for writing of the first annals of the Lithuanian Grand Dukes (Chronicle of the Lithuanian Grand Dukes, 1429–1430, with Shorter Compilation of Lithuanian Chronicles added around 1446). Furthermore, Christianisation of Lithuania from 1387 established strong prerequisites for the usage of the Polish language for the official purposes in the next centuries.

In a period of the Lithuanian history after the death of Vytautas the Great, in the official domestic civic life, in addition to the Lithuanian and the East Slavic language (spoken in the cities) were used as well as the German, Latin and Polish (spread out in the second half of the 15th century). In the Renaissance time, there were many texts and books in the Grand Duchy of Lithuania printed in the Old East Slavonic or the Polish language (as well as in the Lithuanian). It is a fact that on the territory of the Grand Duchy of Lithuania in the first half of the 16th century the first books were printed in two Slavonic languages: the Old East Slavonic and the Polish. The printing of the so-called Brasta Bible in the Polish language in 1563 shows clearly that a sphere of influence of the Polish (i.e. Slavic) language within the Grand Duchy of Lithuania was significantly spreading on. At that time, the Lithuanian rulers, court, and nobility (magnates) already used overwhelmingly the Polish language in a public life within the Grand Duchy of Lithuania. It is paradoxically, but true, that the Lithuanian aristocracy and ruling political elite, which tried to defend Lithuania’s state (political) independence from the Kingdom of Poland, accepted both the Polish culture and the Polish language, which became an official language of their communication with a Polish-Lithuanian ruler and the Polish political elite. Shortly, Lithuanian magnates did not become defenders of the Lithuanian language, as they were defenders of the Lithuanian independent statehood. Subsequently, spoken Polish language became a very serious competitor to the Lithuanian language (vernacular) within the Grand Duchy of Lithuania that finally led to the gradual, but inevitable, Polonization, i.e. Slavization, of Lithuania’s cultural life.[iii] Literary and linguistic developments within the Republic of Two Nations (Poland-Lithuania) helped to accelerate the Polonization of the ethnic Lithuanian, Russian, Byelorussian and Ukrainian aristocratic circles (Kamiński 1980; Kamiński 1983: 14–45; Maczak 1992: 194; Bideleux, Jeffries 1999: 129).

For Lithuania’s ruling elite the notion of “nation” was not connected with the language (spoken or written) or ethnicity as it was in the case of J. Križanić and P. R. Vitezović for whom spoken and written language was a crucial national identifier. Contrary to these two Croatian intellectuals, for Lithuania’s magnates, the “nation” (natio) was connected to the statehood and social strata belonging, but not to the language or ethnicity. Therefore, for example, during the conclusion of the Lublin Union with Poland in 1569 the ruling elites of the Grand Duchy of Lithuania, composed by the ethnic Lithuanians and the ethnic Slavs, who spoke and wrote in the Polish language, called themselves Lithuanians what means actually natio Lithuanica (Lithuania’s “political nation”), i.e. the aristocracy who lived within the state borders of the Grand Duchy of Lithuania.[iv] In this respect, the most influential champion and ideologist of natio Lithuanica was Mykolas Lietuvis (Vaclovas Mikolajaitis/Michalo Lituanus), a Lithuanian aristocrat from Maišiagala, who developed his theory about “political nation” of the Grand Duchy of Lithuania in his historic treatise De Moribus Tartarorum, Lithuanorum et Moschorum (“On the Customs of the Tatars, Lithuanians and Muscovites”), written in the Latin in 1550 (incomplete text of this treatise was printed in 1615). It is a matter of fact that after the Lublin Union of 1569 the Poles became the senior partners in the Polish-Lithuanian Commonwealth till its final dismemberment in 1795 (Wandycz 1997: 72–78, 88–93, 102–107). The Lithuanian nobility, i.e. natio Lithuanica, became assimilated or Polonized to such extent that the term “Polish” represented joint Lithuanian and Polish interests. In fact, Polish and Lithuanian ethnically different groups of aristocracy identified themselves with one cultural tradition and as a united “political nation” (Davies 1981: 115–159; Johnson 1996, 52).

The ethnolinguistic structure of the Grand Duchy of Lithuania in the following centuries was changing in the favor of the ethnic Slavs. Thus, at the time of the Lublin Union in 1569, the ethnic Lithuanians constituted around one-third of total Lithuania’s population (approximately 3.000.000 people were living at that time within the whole territory of the Grand Duchy of Lithuania). However, at the same time, 2/3 of the population of the Grand Duchy of Lithuania were ethnic Slavs who lived in the eastern and south-eastern provinces annexed by the Grand Dukes of Lithuania, i.e. the former duchies of Polotsk, Vitebsk, Volynia, Kiev and Smolensk (Kiaupa et al. 2000: 162). We have to keep in mind as well the fact that the Slavic territories, ruled by Lithuania’s nobility till the Lublin Union of 1569, were approximately ten times bigger than Lithuania proper (Samalavičius 1995: 42).

After 1569, a linguistic polarization within the Grand Duchy of Lithuania remained. There were still two basic spoken languages – the Lithuanian and the Slavic – and two bureaucratic languages – the Old Slavic and the Latin (Bideleux, Jeffries 1999: 122). However, in present-day West Belarus and present-day West Ukraine after 1569, the educated, middle, and administrative classes and the landowning gentry became predominantly the Polish-speaking social strata. The spreading of the Polish language in both written and spoken forms in Lithuania was going through Lithuania’s landowning and political aristocracy who have been in most frequent contacts with their Polish counterparts, through the Polish priests, monks and the Polish intellectuals.

Especially the 17th century, a century of J. Križanić and P. R. Vitezović, was a period of expansion of the Polish language in the public life in the Grand Duchy of Lithuania. Moreover, at the first year of realm of Friedrich August II Saxon (1697–1706/1709–1733) in 1697 the Polish language officially eliminated the Old East Slavonic language from public offices in the Grand Duchy of Lithuania – coaequatio iurium (Šapoka 1936: 371–374; Kiaupa et al. 2000: 265). In the late 17th century, both magnates and gentry of the Grand Duchy of Lithuania knew Polish and used it. There was formed, even, the so-called Lithuanian type of the Polish language. On the same territories of the Polish Kingdom and the Grand Duchy of Lithuania through which J. Križanić traveled, the urban centers were as well Polonized (i.e. got Slavic feature). The lower classes and the rural population of serfs were East Slavs. Even Lithuania’s capital Vilnius or Ukrainian L’viv, a political-cultural center of Galicia, became the “Polish”, i.e. the Slavic, that the Polish-speakers regarded themselves as essentially Poles even at the beginning of the 20th century (Johnson 1996, 52).

The Polish historiography during the last two centuries created an image that a federal state of the Polish-Lithuanian Commonwealth after 1569 was actually only the Polish one. Certainly, cultural-linguistic Polonization spread faster, but in the sphere of politics and social life the Polish-Lithuanian Commonwealth was as well, gradually, but certainly becoming the “Polish” for the reason that people from the Grand Duchy of Lithuania did not oppose in high degree the appropriation of the Polish language and culture (Kiaupa et al. 2000, 362). According to Robert Bideleux and Ian Jeffries, “since Lithuanian [language] is directly related to the Slavonic languages, and since an old form of Byelorussian (not Lithuanian) was the official language of the grand duchy [of Lithuania], the Lithuanian nobility probably felt some degree of cultural kinship with their Polish counterparts… Indeed, the Lithuanian nobility gradually became thoroughly ‘polonized’” (Bideleux, Jeffries 1999: 122)… “with the ironic result that Polish [language] eventually became more widely used among the Lithuanian than among the Polish nobility in the future Polish-Lithuanian Commonwealth” (Davies 1982: 20–21).

Because of right belief that the Lithuanian language is closely related to Slavonic languages (the standpoint favored by our-days contemporary linguistics) and because of the Polonization (Slavization) of upper strata of the Lithuanian society, Pavao Ritter Vitezović at the end of the 17th century considered all (or at least overwhelming majority) inhabitants of Lithuania as the Slavs (i.e. the Croats) and Lithuania as the Slavic (i.e. Croatian) country.

As a result of the Polonization of the vast territories of East-Central Europe from 1569 to 1795 many Poles considered these lands as the Polish linguistic and cultural space. It became a common attitude of modern Western historians of non-Polish origin to describe the Republic of Two Nations as an exclusively the Polish one, due to the great scope of the Polonization of the Lithuanian society and culture. For example, Alan Palmer has an opinion that the ethnic Lithuanians were readily assimilated by the Poles: the greatest of the Polish dynasties, the Jagiellonian one (1386–1572) was in fact of the Lithuanian origin, and Vilnius (Wilno) was a city, despite its Lithuanian foundation, a symbol of the Polish-Lithuanian cultural union (Palmer 1970: 4). Such impression had and Juraj Križanić who passed across the whole present-day Ukraine, a main part of present-day Belarus and who spent some time in Vilnius as well becoming a member of estate circle of the Dominican Order in Lithuania’s capital. At the turn of the 18th century, the members of natio Lithuanica and the Lithuanian middle-class society faced the real danger of denationalization through the process of Polonization. Ultimately, it should not be forgotten that overwhelming majority of 7,5 million of total population of the Republic of Two Nations (Rzeczpospolita Obojga Narodow), i.e. the Polish-Lithuanian Commonwealth (established by the Lublin Union in 1569) were the ethnic Slavs; the fact which induced P. R. Vitezović to consider the whole Republic as exclusively the Slavic state and, according to his Croatocentric theory, to understand the Polish-Lithuanian Commonwealth as in fact the Croatian ethnolinguistic territory.

A pro-Polish viewpoint of Stanislaw Orzechowski and especially of Martinu Kromer (Martin Cromer) about the Polish-Lithuanian relationships, Lithuania’s incorporation into the Polish Kingdom after 1569, and the Polonization of the Grand Duchy of Lithuania, became one of the most significant sources about the ethnolinguistic situation within the borders of the Polish-Lithuanian Commonwealth for both J. Križanić and P. R. Vitezović. In his Razgowori ob wladatelystwu (1661–1667), J. Križanić frequently cited Martinu Kromer, the author of a history of Poland under the title De origine et rebus gestis Polonarum (Basel, 1555), who saw Lithuania as an ordinary province of Poland. Particularly it has been Križanić who was acquainted with quite number of the Polish and other authors who wrote on “Slavic matters” and who considered the whole territory of the Polish-Lithuanian Commonwealth as an exclusively Slavic country.

As a consequence, J. Križanić became acquainted with the work Bellum Prutenum (“The Prussian War”) written in 1515 by the poet Jan Vislicius who presented the Lithuanian history as a part of the Slavic one. J. Vislicius viewed the future development of the Grand Duchy of Lithuania only within a united “Polish Sarmatian Empire”. After the Lublin Union of 1569, the Polish doctrine of Sarmatism, which proclaimed Lithuania, Samogitia (Žemaitia) and the Russian duchies as integral parts of the Polish state, became popular on the territory of the Grand Duchy of Lithuania as a result of firm contacts of Lithuania’s nobles (ethnic Lithuanians and ethnic Slavs) with Poland, the Polish culture and the Polish state ideology. It is quite sure that J. Križanić and P. R. Vitezović were familiar with the Polish doctrine of Sarmatism and especially J. Križanić with the influence of this doctrine among noble circles within the Grand Duchy of Lithuania. However, the line of reasoning of the Sarmatian doctrine presented the territory of the Grand Duchy of Lithuania as the Slavic one; a viewpoint that was accepted by P. R. Vitezović and even served him to name total population of the Kingdom of Poland, the Grand Duchy of Lithuania and Muscovite Russia as Sarmaticos, which belonged to his Croatia Septemtrionalis.

Finally, if we know that J. Križanić’s writings about the “Slavic matters”, based very much on his personal experience about the Polonization of Lithuania, were one of the most significant sources for P. R. Vitezović, it is not surprisingly that Pavao Ritter Vitezović interpolated the whole territory of the Kingdom of Poland and the Grand Duchy of Lithuania into the Slavic lands, and furthermore, according to his ideological doctrine into a Greater Croatia.

To be continued

Note:  The text is written according to the orthography of the American (US) English spelling.

 

Dr Vladislav B. Sotirović

www.global-politics.eu/sotirovic

sotirovic@global-politics.eu

© Vladislav B. Sotirović 2018

 

Endnotes:

[i] A meaning of the ethnonym „Ruthenians“ is very disputed among the historians and ethnologists. Undoubtedly, it lables the East European Slavs in whole or in part.

[ii] According to Istorijos egzamino gidas, in the Grand Duchy of Lithuania in 1430, there were 24% Lithuanians, 72% East Slavs and 4% Tatars while in 1569, there were 30% Lithuanians, 63% East Slavs and 7% Poles (Kapleris, Meištas 2013: 123).

[iii] For a more extensive treatment of the Polish-Lithuanian relationships, see in (Davies 1981).

[iv] About differences between the feudal-time “political” and Romanticism-time “linguistic” conceptions of “nation”, see in (Hutchinson, Smith 1994; Johnson 1996: 45–62, 136–148; Bideleux, Jeffries 1999: 153–161; Guibernau, Rex 1999; Hobsbawm 2000).

References and Used Bibliography:

Anisimov J., 2014: Rusijos istorija nuo Riuriko iki Putino. Žmonės. Įvykiai. Datos. Vilnius.

Banac I., 1983: The Confessional “Rule” and the Dubrovnik Exception: The Origins of the “Serb-Catholic” Circle in Nineteenth-Century Dalmatia, Slavic Review-American Quaterly of Soviet and East European Studies, № 42 (3). 448–474.

Banac I., 1984: The National Question in Yugoslavia. Origins, History, Politics. Ithaca and London.

Banac I., 1991a: Hrvatsko jezično pitanje. Zagreb.

Banac I., 1991b: Grbovi biljezi identiteta. Zagreb.

Banac I., 1993: The Insignia of Identity: Heraldry and the Growth of National Ideologies Among the South Slavs, Ethnic Studies, vol. 10. 215–237.

Barišić F., 1961: Vizantijski izvori u dalmatinskoj istoriografiji XVI i XVII veka, Zbornik radova Vizantološkog instituta, 7. 227–257.

Basanavičius J., 1898: Lietuviškai Trakiškos Studijos. Shenandoah.

Bazala V., 1954: Stric Grgur i nećak Toma Budislavić, Republika, 10, № 2–3. 255–259.

Bérenger J., 1994: A History of the Habsburg Empire, 1273–1700. London and New York.

Bérenger J., 1997: A History of the Habsburg Empire 1700–1918. London and New York.

Bideleux R., Jeffries I., 1999: A History of Eastern Europe. Crisis and Change. London and New York.

Blažević Z., 2000: Croatia on the Triplex Confinium: Two Approaches, in Roksandić D., Štefanec N., (eds.), 2000: Constructing Border Societies on the Triplex Confinium, International Project Conference Papers 2, “Plan and Practice. How to Construct a Border Society? The Triplex Confinium c. 1700–1750” (Graz, December 9–12, 1998). 221–238. Budapest.

Bogišić R., (ed.), 1970: Pavao Ritter Vitezović, “Plorantis Croatiae saecula duo” in Hrvatski latinisti II: Pisci 17–19 stoljeća, vol. 3 of Pet stoljeća hrvatske književnosti, Zagreb.

Bratulić J., (ed.), 1994: Pavao Ritter Vitezović. Izbor iz djela. Zagreb.

Bumblauskas A., 2007: Senosios Lietuvos istorija, 1009−1795. Vilnius.

Bury J. B., 1906: The Treatise De Administrando Imperio, Byzantinische Zeitschrift, XV. 517–577.

Cassio B., 1604: Institutionum linguae illyricae libri duo. Authore Bartholomeo Cassio Curictensi Societatus Iesu. Rome.

Cloke P., Crang Ph., Goodwin M. (eds.) 2009: Introducing Human Geographies, Second edition. London.

Conte F., 1986: Les Slaves. Aux origines, des civilisations d’ Europe centrale et orientale (VI–XIII siècles). Paris.

Ćorović V., 1993: Istorija Srba. Beograd.

Cromer M., 1555: De origine et rebus gestis Polonarum. Basel.

Cronia A., 1952: Contributo alla grammatologia serbo-croata, Ricerche slavistiche, 1. 22–37.

Cronia A., 1953: Contributto alle lessicografia del Dictionarum quinque nobilissimaram Europae linguarum di Fausto Veranzio, Ricerche slavistiche, 2.

Cynarski S., 1968: The shape of Sarmatian ideology in Poland, Acta Poloniae Historica, № 19. 6–17.

Darden B. J., 1997: On Zbignew Gołąb, the Homeland of the Slavs, the Indo-Europeans, and the Venetae, Balkanistica, vol. 10. 430–435.

Davies N., 1981: God’s Playground: A History of Poland, vol. I, The Origins to 1795. Oxford.

Davies N., 1982: God’s Playground: A History of Poland, vol. II, 1795 to the Present. Oxford.

Derkos I., 1832: Genius patriae super dormientibus suis filiis. Zagreb.

Difnik F., 1986: Povijest Kandijskog rata u Dalmaciji (Historia della guera seguita in Dalmatia tra Ventiani e Turchi dall’anno 1645 sino alla pace e separatione de confini). Split.

Dimić Ž., 1999: Veliki Bečki rat i Karlovački mir 1683–1699. Hronologija, Beograd, 1999.

Drašković J., 1832: Disertacija iliti razgovor. Zagreb.

Dukat V., 1925: Rječnik Fausta Vrančića, Rad JAZU, 231. 102–136.

Engel J. (redactor), 1979: Großer Historischer Weltatlas. Zweiter Teil. Mittelalter. München.

Fedorowicz J., (ed.): 1982: A Republic of Nobles: Studies in Polish History to 1864. Cambridge.

Fine J., 1994: The Early Medieval Balkans. A Critical Survey from the Sixth to the Late Twelfth Century. Ann Arbor.

Franičević M., 1983: Povijest hrvatske renesansne književnosti. Zagreb.

Fürst-Bjeliš B., 2000: Cartographic Perceptions of the Triplex Confinium and State Power Interests at the Beginning of the 18th century, in Roksandić D., Štefanec N., (eds.), 2000: Constructing Border Societies on the Triplex Confinium, International Project Conference Papers 2, “Plan and Practice. How to Construct a Border Society? The Triplex Confinium c. 1700–1750” (Graz, December 9–12, 1998). 205–220. Budapest.

Gabrić-Bagarić D., 1976: Institutiones linguae illyricae Bartola Kašića i težnje ka standardizaciji jezika, Književni jezik, 1–2. 55–68.

Gabrić-Bagarić D., 1984: Jezik Bartola Kašića. Sarajevo.

Gaj Lj., 1835: Horvatov Szloga y Zjedinjenye, Danicza Horvatzka, Slavonzka y Dalmatinzka, January 7th.

Gaj Lj., 1863: Leljiva, Danica ilirska, June 27th.

Gaj Lj., 1965: Horvatov sloga i sjedinjenje, in Hrvatski preporod, vol. I. Zagreb.

Gimbutas M., 1985: Primary and Secondary Homeland of the Indo-Europeans, Journal of Indo-European Studies, 13. 185–202.

Gluck W., 1939: Toma Nadalić Budislavić, Pregled, 3, vol. 15, № 183–184. 150–154.

Gołąb Z., 1991: The Origin of the Slavs: A Linguist’s View. Columbus.

Golub I., 1976: Juraj Križanić, Hrvat iz Ozalja-Georgius Krisanich Croata-ili Križanićeva ukorjenjenost u zavičaju, Kaj, časopis za kulturu, 9–12. 100–103.

Gortan V., 1958: Šižgorić i Pribojević, Filologija, 2. 149–152.

Gregoire H., 1944–1945: L’origine et le nom des Croates et des Serbes, Byzantion, XVII. 88–118.

Guibernau M., Rex J., (eds.), 1999: The Ethnicity. Nationalism, Multiculturalism and Migration. Oxford.

Hammond, MCMLXXXIV: Historical Atlas of the World. Maplewood.

Hobsbawm E., 2000: Nations and Nationalism since 1870. Programme, Myth, Reality. Cambridge.

Hutchinson J., Smith A. D. (eds.), 1994: Nationalism. Oxford, New York.

Istorija Jugoslavije (group of authors), 1973. Beograd

Istorija naroda Jugoslavije (group of authors), 1960: Beograd.

Jelić L. (ed.), 1906a: Fontes Historici Liturgiae Glagolito-Romanae a XII ad XIX saeculum, saec. XIII. Krk.

Jelić L. (ed.), 1906b: Fontes Historici Liturgiae Glagolito-Romanae a XII ad XIX saeculum, saec. XIV. Krk.

Jelić L. (ed.), 1906c: Fontes Historici Liturgiae Glagolito-Romanae a XII ad XIX saeculum, saec. XVIII. Krk.

Johnson L. R., 1996: Central Europe. Enemies, Neighbors, Friends. New York and Oxford.

Kamiński A., 1983: The Szlachta of the Polish-Lithuanian Commonwealth and their government, in Banac I., Bushkovitch P., Yale Concilium, 1983: The Nobility in Russia and Eastern Europe. New Haven.

Kann R. A., 1990: A History of the Habsburg Empire, 1526–1918. Berkeley, Los Angeles, London.

Kapleris I., Meištas A., 2013: Istorijos egzamino gidas: Nauja programa nuo A iki Ž. Vilnius.

Kašić B., 1997: Izabrana štiva. Zagreb.

Kiaupa Z., Kiaupienė J., Kuncevičus A., 2000: The History of Lithuania before 1795. Vilnius.

Klaić N., (ed.), 1972: Izvori za hrvatsku povijest do 1526. godine. Zagreb.

Klaić N., 1971: Povijest Hrvata u srednjem vijeku. Zagreb.

Klaić V., 1914: Život i djela Pavla Rittera Vitezovića (1652–1713). Zagreb.

Kojelavičius (Koialowicz) A. W., 1650/1669 (reprint 1989): Historiae Litvaniae. Dancige, Antverpene.

Kolendić A., 1962: Šest latinskih knjižica štampanih u Krakovu u čast Dubrovčanina Tome Natalisa Budislavića, Zbornik istorije književnosti, SANU, 3. 211–240.

Kovačević E., 1973: Granice bosanskog pašaluka prema Austriji i Mletačkoj republici po odredbama Karlovačkog mira. Sarajevo.

Križanić J., 1661–1667: Razgowori ob wladatelystwu. Cracow.

Križanić J., 1859: Gramatično izkazânje ob Rúskom jezíku. Moscow.

Kvaternik E., 1971: Politički spisi. Zagreb.

Laszowski E., 1923: Putovanje Bartula Kašića po Srijemu g. 1612–1618, Hrvatski list, 4, № 264. 2.

Lettere del Cavaliere Ritter: 1700; Biblioteca Universitaria di Bologna, Fondo Marsili, vol. 709, XIX, letter № 2. Bologna.

Ljetopis Popa Dukljanina, 1969: Титоград.

Lučić I., 1986: O kraljevstvu Dalmacije i Hrvatske. Zagreb.

Lucius J., 1668; De regno Dalmatiae et Croatiae libri sex. Amstelodami.

Macan T., 1992: Povijest hrvatskoga naroda. Zagreb.

Maczak A., 1992: Poland, in Porter R. and Teich M. (eds.), 1992: The Renaissance in National Context. Cambridge.

Magocsi R. P., 2002: Historical Atlas of Central Europe, Revised and Expended Edition. Seattle.

Mallory J. P., 1989: In Search of the Indo-Europeans. London.

Marković M., 1987: Prilog poznavanju djela objavljenih u zagrebačkoj tiskari Pavla Rittera Vitezovića, Starine, 60. 71–99. Zagreb.

Marković M., 1993: Descriptio Croatiae. Zagreb.

Marsigli L. F., 1699: Relazione di tutta la Croazia, considerata per il geografico, politico e economico e militare. Bologna.

Matić T., 1950: Bajraktarijev prijevod Orbinijeva “Il regno degli Slavi”, Historijski zbornik, 3, № 1–4. 193–197.

Mladićević Z., 1994: Simboli srpske državnosti. Kratak istorijski pregled heraldičkog razvoja u Srba. Крагујевац.

Moravcsic G. (ed.), Jenkins R. J. H. (translator), 1949: Constantinus Porphyrogenitus. De Administrando Imperio. Budapest.

Novak G., 1951: Dalmacija i Hvar u Pribojevićevo doba in Pribojević V., O podrijetlu i zgodama Slavena. Zagreb.

Orbin M., 1968: Kraljevstvo Slovena. Beograd.

Orbini M., 1601: Il Regno degli Slavi. Pesaro.

Palmer A., 1970: The Lands Between. A History of East-Central Europe since the Congress of Vienna. London.

Pandžić A., 1988: Pet stoljeća zemljopisnih karata Hrvatske. Zagreb.

Pantelić M., 1965: Glagoljski brevijar popa Mavra iz godine 1460, Slovo, XV−XVI. 94–149.

Pažanin A. (ed.), 1974: Život i djelo Jurja Križanića: Zbornik radova. Zagreb.

Perković Z., 1995: Croatia Rediviva Pavla Rittera Vitezovića, Senjski zbornik, 22. 225–236.  

Povest’ vremennyh let (translation, introduction and comments by L. Leger), 1884: Paris.

Pribojević V., 1951: De origine successibusque Slavorum. Zagreb.

Radojčić N., 1950: Srpska istorija Mavra Orbinija. Beograd.

Radojčić N., Šišić F., 1929–1930: Letopis Popa Dukljanina, Slavia, vol. VIII, № 5. 158–182.

Rešetar M., 1915: Toma Nadal Budislavić i njegov Collegium Ortodoxum u Dubrovniku, Rad JAZU, 206. 136–141.

Ritter P. E., 1689: Anagrammaton, sive Laurus auxiliatoribus Ungariae liber secundus. Vienna.

Ritter P. E., 1696: Kronika, Aliti szpomen vsega szvieta vikov. Zagreb.

Ritter P. E., 1699: Responsio ad postulata comiti Marsiglio, in Count Marsigli’s collection, manuscript volume 103, entitled Documenta rerum Croaticarum et Transylvanicarum in Commisione limitanea collecta, fol. 27r-34r, Biblioteca Universitaria di Bologna, Bologna.

Ritter P. E., 1706: Indigetes Illyricani sive Vitae Sanctorum Illyrici. Zagreb.  

Ritter P., 1689: Anagrammaton, Sive Lauras auxiliatoribus Ungariae liber secundus. Vienna.

Ritter P., 1700: Croatia rediviva: Regnante Leopoldo Magno Caesare. Zagreb.

Ritter P., 1701: Stemmatographia, sive Armorum Illyricorum delineatio, descriptio et restitutio. Vienna.

Samalavičius S., 1995: An Outline of Lithuanian History. Vilnius.

Samardžić R., 1983: Veliki vek Dubrovnika. Beograd.

Sančević Z., 1991: Povijesne granice Hrvatske i Bosne prema kartografima of 16. do 18. stoljeća, Hrvatska revija, vol. I–II. 17–46.

Šapoka A. (ed.), 1936 (reprint 1989): Lietuvos istorija. Kaunas.

Schmaus A., 1953: Vicentius Priboevius, ein Vorläufer des Panslavismus, Jahrbücher für Geschichte Osteuropas, 1. 243–254.

Šidak J., 1972: Počeci političke misli u Hrvata-J. Križanić i P. Ritter Vitezović, Naše teme, XVI/7–8.

Simpson C. A., 1991: Pavao Ritter Vitezović; defining national identity in the baroque age. Manuscript. The School of Slavonic and East European Studies. University of London. London.

Šišić F., 1928: Letopis Popa Dukljanina, Beograd–Zagreb.

Šišić F., 1934: Hrvatska historiografija od XVI do XX stoljeća, Jugoslovenska istoriski časopis, I/1–4.

Slukan M., 1999: Kartografski izvori za povijest Triplex Confiniuma. Zagreb.

Šmurlo E. J., 1926: Juraj Križanić: Panslavista o missionario, Rivista di letteratura, arte, storia, 1. 3–4.

Šmurlo E. J., 1927: From Križanić to the Slavophils, Slavonic Review, 6, № 17. 321–325.

Sotirović V., 2000: Nineteenth-century ideas of Serbia “linguistic” nationhood and statehood, Slavistica Vilnensis, Kalbotyra, 49 (2). 7–24.

Sotirović V., 2014: The Idea of Pan-Slavic Ethnolinguistic Kinship and Reciprocity in Dalmatia and Croatia, 1477−1683, Politikos mokslų almanachas (Political Science Almanack), 15. 175−187.

Spasić D., Palavestra A., Mrđenović D., 1991: Rodoslovne tablice i grbovi srpskih dinastija i vlastele. Београд.

Stanojević S., 2015: Svi srpski vladari. Biografije srpskih (sa crnogorskim i bosanskim) i pregled hrvatskih vladara. Beograd.

Šrepel M., 1890: Latinski izvor i ocjena Kašićeve gramatike, Rad JAZU, 102. 172–201.

Stančić N., 1985: Hrvatski narodni preporod, 1790–1848: Hrvatska u vrijeme Ilirskog pokreta. Zagreb.

Starčević A., 1971: Politički spisi. Zagreb.

Štefanić V., 1938: Bellarmino-Komulovićev Kršćanski nauk, Vrela i prinosi, 8. 1–50.

Štefanić V., 1963: Tisuću i sto godina od moravske misije, Slovo, XIII. 5–42.

Stojković M., 1913/1914: Karakteristika života i djelovanja Bartula Kašića iz Paga, Nastavni vjesnik, 22, № 1. 1–9.

Stojković M., 1919: Bartuo Kašić Pažanin, Rad JAZU, 220. 170–263.

Stoye J., 1994: Marsigli’s Europe 1680–1730. The Life and Times of Luigi Ferdinando Marsigli, Soldier and Virtuoso. New Haven and London.

Sulimirski T., 1945: Schythian Antiquities in Central Europe, The Antiquaries Journal, XXV. 1–26.

Tadin C., 1903: Elio Lampridio Cerva, Rivista Dalmatica, 3, № 6. 265–278.

Težak S., 1996: Naglasci Jurja Križanića i današnji naglasni odnosi na području Ribnika, Ozalja Dubovca, Filologija, 26. Zagreb.

The Sorbs in Germany (group of authors), 1998. Görlitz.

Vanino M., 1934: Bartul Kašić i književni mu rad, Napredak, kalendar, 23. 123–127.

Vanino M., 1936: O Aleksandru Komuloviću, Napredak, kalendar, 26. 40–54.

Vanino M., 1940: Autobiografija Bartula Kašića, Gradja, 15. 1–144.

Velčić M., 1991: Otisak priče. Zagreb.

Verantius F., 1595: Dictionarium quinque nobilissimarum Europae linguarum, Latinae, Italicae, Germanicae, Dalmatiae & Ungaricae. Venice.

Vitezović P. R., 1699: Mappa Generalis Regni Croatiae Totius. Limitibus suis Antiquis, videlicet, a Ludovici, Regis Hungariae, Diplomatibus, comprobatis, determinati. 1:550 000 (drawing in color). 69,4 x 46,4 cm. Hrvatski državni arhiv, Kartografska zbirka (Croatian State Archives, Cartographic Collection), D I. Zagreb.

Vitezović P. R., 1706: Offuciae Ioannis Lucii de Regno Dalmatiae et Croatiae Refutate. Zagreb.

Vitezović P. R., 1997: Oživjela Hrvatska. Zagreb.

Vitezovich P., 1696: Kronika, aliti szpomen vszega szvieta vikov. Zagreb.

Vrančić F., 1971: Rječnik pet najuglednijih evropskih jezika. Zagreb.

Wandycz P., 1974: The Lands of Partitioned Poland, 1795–1918. Seattle.

Wandycz P., 1992: The Price of Freedom: a History of East-Central Europe from the Middle Ages to the Present. London.

Wandycz P., 1997: Laisves kaina. Vidurio Rytų Europos istorija nou viduramžių iki dabartines. Vilnius.

Weigl J. Ch. 1699: Mappa der zu Carlovitz geschlossen und hernach durch zwei gevollmächtige. Comissarios vollzogenen Kaiserlich-Türkischen Grantz-Scheidung, in dem früh jahr 1699. angefangen und nach verfliesung 26. Monaten volendet worden. 1:11 300 000. – 1702. – Copperlate in colour; 290 x 365 cm. Hrvatski državni arhiv, Kartografska zbirka (Croatian State Archives, Cartographic Collection) A I 12; Muzej hrvatske povijesti, Kartografska zbirka (Museum of Croatian History, Cartographic Collection) 3844, Biblioteka nacionalnog univerziteta, Kartografska zbirka (National University Library, Cartographic Collection) S-JZ-XVIII-14.

Westermann, 1985: Großer Atlas zur Weltgeschichte. Braunschweig.

Zamoyski A., 1987: The Polish Way: a One Thousand Year History of the Poles and their Culture. London.

Žefarović H., 1741: Σтемматографϊа. Vienna.

Žic N., 1935: Hrvatske knjižice Aleksandra Komulovića, Vrela i prinosi, 5. 162–181.

Zinkevičius Z, 2013: Lietuviai: Praeities dydybė ir sunykimas. Vilnius.


Origins of images: Facebook, Twitter, Wikimedia, Wikipedia, Flickr, Google, Imageinjection & Pinterest.

Read our Disclaimer/Legal Statement!

Donate to Support Us

We would like to ask you to consider a small donation to help our team keep working. We accept no advertising and rely only on you, our readers, to keep us digging the truth on history, global politics and international relations.

READ MORE!
Demonization of Russia in a New Cold War Era
In examining the future, we must look to the past. As we watch the media today, we are spoon fed more and more propaganda and fear of the unknown, that we should be afraid of the unknown and have full faith that our government is keeping us safe from the unknown. But by looking at media today, those of us who are old enough will be reminded of the era of Cold War news articles, hysteria of how the Russians would invade and how we should duck and cover under tables in our kitchens for the ensuing nuclear war. Under this mass ...
READ MORE
Finland’s Nazi Past and the SS Martti Ahtisaari
At the time of the illegal NATO bombing of Yugoslavia in 1999 when Martti Ahtisaari was the President of Finland, his government sought to commemorate and to honor Finland’s Nazi SS volunteers from the Holocaust. This offers irrefutable evidence of Ahtisaari’s direct links for support of Nazism and Nazi revisionism. If Ahtisaari had bothered to check the decisions of the Nuremberg War Crimes Tribunals, he would have found that that court held that all Waffen SS troops were war criminals guilty of war crimes and guilty of committing crimes against humanity, namely the mass murder of Jews. Ahtisaari lacks even ...
READ MORE
Lithuanian Judge Postpones Trial over Reputation of Deceased Nazi Collaborator
(JTA) — A Lithuanian judge postponed a precedent-setting trial in which a U.S. citizen is demanding that a state museum end its glorification of a deceased Nazi collaborator.Jonas Noreika - "General Storm"The case is thought to be the first in which civil servants intend to publicly defend in court the actions and good name of an alleged collaborator. Lawyers representing the museum said they needed more time to review materials relevant to the case, which involves the late Jonas Noreika. The postponement was announced Tuesday in Vilnius.The state-funded museum, known as the Center for the Study of the Genocide and Resistance of the ...
READ MORE
War Crimes Charges for the Hague Tribunal Against NATO Leaders
Accused of War Crimes: The British Prime Minister Tony Blair   WAR CRIMES CHARGES FOR THE HAGUE AGAINST THE NATO LEADERS – ONE OF THE INDICTMENTS IN THE INTERNATIONAL CRIMINAL TRIBUNAL FOR THE FORMER YUGOSLAVIA NOTICE OF THE EXISTENCE OF INFORMATION CONCERNING SERIOUS VIOLATIONS OF INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW WITHIN THE JURISDICTION OF THE TRIBUNAL; REQUEST THAT THE PROSECUTOR INVESTIGATE NAMED INDIVIDUALS FOR VIOLATIONS OF INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW AND PREPARE INDICTMENTS AGAINST THEM PURSUANT TO ARTICLES 18.1 AND 18.4 OF THE TRIBUNAL STATUTE. TO: Madam Justice Louise Arbour, Prosecutor, International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, Churchillplein 1, 2501 EW, The Hague, Netherlands. AND TO: President William J. ...
READ MORE
How to Combat Croatian Revisionists’ Culture of Lies
In early 1944, Mirjana Babunovic-Dimitrijevic, a 22-year-old middle-class woman living in Sarajevo, was arrested by the Ustasa police. After she was arrested along with her mother and aunt, they were all deported to the Jasenovac concentration camp, for refusing to convert to Catholicism. All three women died there in late 1944. These women were among more than 80,000 victims who perished at Jasenovac between 1941 and 1945. While we don’t know precisely how they died nor what happened during their short lives in the camp, two things are certain. First, their deaths were the direct result of deliberate political decisions. Second, they ...
READ MORE
Book Review: Robert Fantina, “Empire, Racism and Genocide: A History of U.S. Foreign Policy”, 2013
In its entire history, there has been very little time when the United States has been at peace. As it wages its many wars and ‘interventions’, the stated goal is always something few people could argue with: fostering democracy when a struggling people are resisting tyranny, removing threats to U.S. security, or punishing a cruel dictator for unspeakable misdeeds. Yet on closer scrutiny, these reasons are seldom valid. They simply hide the true purposes of U.S. military involvement, which are power and wealth. Starting with the barbarous destruction of Native American culture in order to gain farmlands, right through to the ...
READ MORE
Croatia’s Disrespect for Jasenovac Victims Has a Long Tradition
For the fourth year in a row, representatives of Croatia’s Jewish and Serbian communities, as well as anti-fascists, will boycott the official commemoration of the victims of the World War II concentration camp at Jasenovac on April 14.That means there will again be a separate, unofficial and much more well-attended commemoration for more than 83,000 Serbs, Roma, Jews and anti-fascists killed at the camp by the Croatian WWII fascist Ustasa movement, which will be held at the site on April 12.Representatives of the Roma community, Jasenovac’s second biggest victim group, will again attend both commemorations.For the fourth year in a ...
READ MORE
The Strategy of the Intermarium
May 12 to 14 marks the 90th anniversary of the coup by Józef Piłsudski in Poland with which the Polish bourgeoisie tried to save its rule from the threat of socialist revolution. Today, he is being idealized by large sections of the Polish bourgeoisie and the US imperialist elite. In large measure, this is bound up with the increasing popularity of his conception of the Intermarium, a pro-imperialist alliance of right-wing nationalist regimes throughout Eastern Europe that was primarily directed against the Soviet Union. The resurgent interest in the Intermarium has been bound up with the increasing drive toward a new ...
READ MORE
1939 metų rugsėjo 19 d. Tarybinė armija įžengė į Vilnių
1939 metų rugsėjo 19 d. Tarybinė armija įžengė į Vilnių, Vilniaus gyventojai džiaugsmingai sutiko tarybinius karius-išvaduotojus. 1939 metų kovo 22 d. Lietuvos prezidento A.Smetonos įgaliotas premjeras Mironas, Užsienio reikalų ministras J.Urbšys, Lietuvos pasiuntinys Vokietijoje ir kartu Abvero agentas K.Škirpa “patriotiškai” atiduoda Klaipėdos kraštą nacistinei Vokietijai “istoriniam teisingumui atkurti” , kaip teigiama pačioje sutartyje. http://www.xn--altiniai-4wb.info/files/istorija/IH00/1939_03_22_Sutartis_d%C4%97l_Klaip%C4%97dos_atidavimo_Vokietijai.IH2407.pdf  Anksčiau A. Smetona nuolankiai atidavė Vilnių ir Vilniaus kraštą Lenkijai, Europos hienai, kaip ją pavadino Anglijos premjeras V. Čerčilis. Lenkija viena iš pirmųjų 1934 metais pasirašė su nacistine Vokietija Hitlerio-Pilsudskio Nepuolimo paktą ir iki pat 1939-09-01, kai nacistinė Vokietija užpuolė savo “partnerę”, bendradarbiavo su nacistais, laikė juos savo strateginiais ...
READ MORE
Lithuania Risks to Lose the Future of the Armed Forces
During the last decade the deteriorating political and military situation in the world have proved the necessity of well prepared Armed Forces. It is obvious that the level of patriotism in Lithuania is high as ever. Many young men are thinking to join the Armed Forces and be useful to the country. The government only should maintain and strengthen this trend. But battling with numerous political and economical problems the government is going to make some changes in military sphere that could have far-reaching adverse consequences. It should be said that today there is a serious gap in providing the national Armed ...
READ MORE
America’s Worst President Ever
If you wanted to identify, with confidence, the very worst president in American history, how would you go about it? One approach would be to consult the various academic polls on presidential rankings that have been conducted from time to time since Harvard’s Arthur M. Schlesinger Sr. pioneered this particular survey scholarship in 1948. Bad idea. Most of those surveys identify Warren G. Harding of Ohio as the worst ever. This is ridiculous. Harding presided over very robust economic times. Not only that, but he inherited a devastating economic recession when he was elected in 1920 and quickly turned bad times ...
READ MORE
A Croatian Role in the Destruction of Yugoslavia in the 1990s (II)
Part I The basic cornerstones of the Croat ultraright nationalistic ideology From the point of the ideology of the extreme Croat nationalism, the cardinal goal of ultraright nationalistic parties, groups, ideologists and politicians was to create for the first time after 1102 an independent, as much as a Greater and finally “Serben-frei” Croatia. In the 1990s it was an exactly ultraright nationalistic ideology that provided the main background for creation of a new normative order and values in the HDZ’s Croatia. This ideology had five cardinal cornerstones which gave the framework for building a new institutional order, political values and means to ...
READ MORE
(Only) Three Examples of the 20th Century the Roman Catholic Church Atrocities of Genocide
1. Catholic extermination camps Surprisingly few know that Nazi extermination camps in World War II were by no means the only ones in Europe at the time. In the years 1942-1943 also in Croatia existed numerous extermination camps, run by Catholic Ustasha under their dictator Ante Pavelic, a practicing Catholic and regular visitor to the then pope. There were even concentration camps exclusively for children! In these camps – the most notorious was Jasenovac, headed by a Franciscan friar – orthodox-Christian Serbians (and a substantial number of Jews) were murdered. Like the Nazis the Catholic Ustasha burned their victims in kilns, alive ...
READ MORE
Nationalism Rising: A Torchlight March for Lithuania
I am surrounded by sea of people, all marching with torches. A chant begins: Lye Tu Vah! Lye Tu Vah! Lye Tu Vah! The chant becomes a roar and then dies away. It is patriotic Lithuanians shouting out the name of their country as they march through the streets of their capital city, Vilnius. We are celebrating the 101st anniversary of the restoration of Lithuania as an independent state. I feel a great surge of emotion as I join the chanting, swept away by the love these people feel for each other and for their land.We march to Cathedral Square, ...
READ MORE
A Fascist Hero in “Democratic” Kiev
The incoming Ukrainian president will have to turn some attention to history, because the outgoing one has just made a hero of a long-dead Ukrainian fascist. By conferring the highest state honor of “Hero of Ukraine” upon Stepan Bandera (1909-1959) on January 22, Viktor Yushchenko provoked protests from the chief rabbi of Ukraine, the president of Poland, and many of his own citizens. It is no wonder. Bandera aimed to make of Ukraine a one-party fascist dictatorship without national minorities. During World War II, his followers killed many Poles and Jews. Why would President Yushchenko, the leader of the democratic ...
READ MORE
Can You Imagine? Readers on Еx-Yugoslavia
Recommended alternative reading list on the Yugoslav studies not used by mainstream corporative Western mass-media and top Western universities dealing with global security, world politics and international relations. Reading proposed readers below you can complete picture on the Yugoslav studies out of the official Western approach. March Pogrom 2004 Book and Photo Evidence KOSOVSKA GOLGOTA Intervju 1988 20 Principal Misconceptions on Kosovo Issue The Srebrenica Massacre Evidence Context Politics Edward S Herman Phillip Corwin Kosovo Murky Reality Lista Diane Budisavljevic 1941 Do 1945 by Владислав Б. Сотировић/Vladislav B. Sotirović Josip Broz Tito Bez Maske! by Владислав Б. Сотировић/Vladislav B. Sotirović Hayden Mass Killings and Images of Genocide in ...
READ MORE
Franjo Tuđman (Tudjman) in Belgrade, February 1945: A Photo
A Yugoslav Communist Major Franjo Tuđman (left) with his Croatian compatriot Communist Captain Joža Horvat (right) as the occupants of Serbia's capital Belgrade in February 1945. The Yugoslav Communist Partisans came from the territory of a Nazi-fascist Independent State of Croatia to occupy Serbia in October 1944. They were sponsored and supported by the Croatian Nazi-fascist regime in Zagreb. Top Partisan's leadership was not Serb but rather Croat. The Partisans were accompanied at that time by many redressed Croatian Nazi-fascist soldiers (Ustashi and Domobrans) who committed a terrible genocide on Serbian civilians in Croatia and Bosnia-Herzegovina in WWII.  Those Partisans ...
READ MORE
Croatian President Lauds Ustasha Nazis as the «Fourth Reich Lite» Rears its Ugly Head in Europe
Croatia’s president, the former deputy NATO secretary general for public diplomacy Kolinda Grabar-Kitarovic, decided to pay homage to Nazis of the Ustasha Nazi puppet regime of Croatia shot by Yugoslav partisans at the end of World War II. Grabar-Kitarovic’s tone deafness in choosing Victory in Europe week to honor dead Nazis shocked the Balkans and the rest of Europe. The Ustasha, along with their Slovenian and Serb loyalists to the Nazi puppet regime, were killed by the partisans under the command of anti-fascist guerrilla leader Josip Broz Tito. Most of the Ustasha were killed in the Austrian town of Bleiburg, as ...
READ MORE
Emergence of “Right Sector” in Lithuania?
One of the consequences of the geopolitical changes that has come to characterize modern civil society has been the surge in popularity of paramilitary units across Europe. This phenomenon is particularly observable in the Baltic States. The Lithuanian Riflemen’ Union is a telling example. Established in 1919, the Union has become very popular in the past few years; its number has grown significantly. Now it has around 8,000 members up from 6,000 two years ago.Trained by military personnel and falling under the responsibility of the defence ministry, the Union serves the clear purpose of supporting the regular army’s capabilities and ...
READ MORE
Lithuania: War Hero or Nazi Collaborator? “General Storm” Resisted the Soviets but What did he do to the Jews?
LONDON — Seventy years after he was shot by the Soviets, the reputation of Jonas Noreika goes on trial in Lithuania next week.Noreika — a hero to many in the Baltic state for resisting the Communists’ subjugation of their country — stands accused of being a Nazi collaborator who was complicit in the Holocaust.Jonas Noreika - "General Storm"The case before the Vilnius Regional Administrative Court charges the state-funded Genocide and Resistance Research Center of Lithuania with intentionally distorting the role of Noreika in the murder of Jews.It has been brought by Grant Gochin, a Lithuanian citizen living in the US, ...
READ MORE
Demonization of Russia in a New Cold War Era
Finland’s Nazi Past and the SS Martti Ahtisaari
Lithuanian Judge Postpones Trial over Reputation of Deceased Nazi Collaborator
War Crimes Charges for the Hague Tribunal Against NATO Leaders
How to Combat Croatian Revisionists’ Culture of Lies
Book Review: Robert Fantina, “Empire, Racism and Genocide: A History of U.S. Foreign Policy”, 2013
Croatia’s Disrespect for Jasenovac Victims Has a Long Tradition
The Strategy of the Intermarium
1939 metų rugsėjo 19 d. Tarybinė armija įžengė į Vilnių
Lithuania Risks to Lose the Future of the Armed Forces
America’s Worst President Ever
A Croatian Role in the Destruction of Yugoslavia in the 1990s (II)
(Only) Three Examples of the 20th Century the Roman Catholic Church Atrocities of Genocide
Nationalism Rising: A Torchlight March for Lithuania
A Fascist Hero in “Democratic” Kiev
Can You Imagine? Readers on Еx-Yugoslavia
Franjo Tuđman (Tudjman) in Belgrade, February 1945: A Photo
Croatian President Lauds Ustasha Nazis as the «Fourth Reich Lite» Rears its Ugly Head in Europe
Emergence of “Right Sector” in Lithuania?
Lithuania: War Hero or Nazi Collaborator? “General Storm” Resisted the Soviets but What did he do to the Jews?
Policraticus

Written by Policraticus

SHORT LEGAL DISCLAIMER: The website’s owner & editor-in-chief has no official position on any issue published at this website. The views of the authors presented at this website do not necessarily coincide with the opinion of the owner & editor-in-chief of the website. The contents of all material (articles, books, photos, videos…) are of sole responsibility of the authors. The owner & editor-in-chief of this website is not morally, scientifically or legally responsible for any inaccurate or incorrect statement in the contents of all material found on this website. The owner & editor-in-chief of this website is not responsible for the content of external internet sites. No advertising, government or corporate funding for the functioning of this website. The owner & editor-in-chief and authors are not morally, scientifically or legally responsible for any inaccurate or incorrect statement in the text and material found on the website www.global-politics.eu

Website: http://www.global-politics.eu